miércoles, 23 de mayo de 2012

Un día extraordinario


Aunque parezca imposible, incluso en período de exámenes cada día puede ser extraordinario.

Además, ése es el título del nuevo álbum del grupo español Marlango, que por primera vez canta en español, ya que todos los discos anteriores eran en inglés.

Un poco de poesía con música para hacer de mañana un día extraordinario: su primer sencillo, que se titula "Dame la razón" (y encima sirve para practicar el imperativo). ;)





Y una muestra del trabajo anterior de Marlango en inglés, con su canción "Hold me tight", del disco "The electrical morning":





¡Mucho ánimo y mucha suerte!

Aprender disfrutando de la vida


Otra manera de aprender el español. Hoy es el último día para mi, mañana tengo mi primer examen. Es el oral de español (y me pone mucho nerviosa shouuuut). Entonces para descansarme un poco de manera interesante he encontrado algunas vídeos. Pienso que es un buen sendero / camino para empararme de la lengua.

¡Aprovecha bien! 










lunes, 21 de mayo de 2012

Aulas exámenes orales

Os confirmo las aulas en las que se llevarán a cabo los exámenes orales esta semana:

22 de mayo P1.2.211
23 de mayo P1.2.211
24 de mayo AZ3.101

Recordad que es necesario llegar al menos 20 minutos antes de la hora de cita, por si acaso.
Buen repaso final y mucha suerte a tod@s.



jueves, 17 de mayo de 2012

Recuperación de pueblos abandonados en España

  

Os transmito la información sobre una convocatoria interesante: el Ministerio de Educación español ofrece ayudas a jóvenes estudiantes de español entre 18 y 25 años que quieran pasar 13 días en España este verano colaborando en un proyecto de reconstrucción (y utilización educativa) de pueblos abandonados. ¡Una manera diferente de practicar y mejorar el español!

Aquí está la convocatoria oficial:


Convocatorias. Recuperación y Utilización Educativa de Pueblos Abandonados en España

En el siguiente enlace http://www.educacion.gob.es/belgica/convocatorias/ministerio.html se encuentra  la información sobre las ayudas para participar en la actividad de Recuperación y Utilización Educativa de Pueblos Abandonados en España.
Los destinatarios son alumnos de español, con edades comprendidas entre los 18 años y 25 años, que cursen Enseñanza Secundaria o Enseñanza Superior.
Estancia de 13 días, durante el verano de 2012.
Plazo de presentación: 21 de mayo de 2012
Para cualquier duda, sugerencia o aclaración puede escribirnos a asesoriabelgica.be@mecd.es.
Atentamente,
Consejería de Educación
Embajada de España
Bd. Bischoffsheimlaan 39, Bt. 15
B – 1000 Bruselas (Bélgica)
Tel.: +32.2.223.20.33
Fax: +32.2.223.21.17

domingo, 6 de mayo de 2012

Memorias

Aquí esta nuestro cortometraje si alguien quiere verlo de nuevo! :) 


Fue muy divertido hacer este proyecto y esperamos que lo encontráis divertido también!

sábado, 5 de mayo de 2012

Hola a todos,

¿Cómo estáis? Pienso que vosotros como yo empezamos a estudiar mucho por los exámenes y que el estrés está de nuevo en nuestras vidas.

Yo quiero sólo escribir una pequeña nota para decir que aunque los exámenes sean cercos ahora y que vayamos vivir sin vida social durante un mes, tenemos que animarnos y intentar aprobar un máximo de exámenes. En otras palabras, os deseo mucha valentía y fuerzas.

Hasta pronto para celebrar el fin de este año :)

miércoles, 2 de mayo de 2012

Pedro Iturralde

Hoy, quiero hablar de un artista español que se llama Pedro Iturralde.

Nacido en 1929, Pedro Iturralde se perderá muy rápidamente en el mundo de la música : empezará a tocar el saxofón a los 9 años. Y muy pronto, estudiará también como tocar la clarinete, el piano, la guitara y el violín.

A sus 18 años, después de hacer una gira por el extranjero, decidí cursar la carrera de saxofón en el Conservatorio Superior de Música de Madrid. Después de esos estudios y otra gira, empieza a actuar en algunos lugares famosos de la capital española. En 1967, será requerido por Joachim E. Berendt para actuar en su banda para el Festival de Berlín. Grabando el mismo año un disco con Berendt y Paco de Lucía, Pedro Iturralde fue el precursor del movimiento del "Flamenco Jazz" que incluye por la primera vez la guitara en el mundo del jazz.


Desde este punto, actuará en un montón de ciudades europeas durante años, que sea sólo o con el Orquesta Nacional de España. Vino incluso a Bruselas, en 1985, actuando para "Europalia-85" en el "Palais des Beaux Arts" y visitó muchas ciudades de Bélgica con el O.N.E.
Además, ha sido Catedrático de Saxofón en el Real Conservatorio de Música de Madríd desde 1978 hasta 1994.

Afortunadamente, sigue viviendo y todavía se puede verlo y escucharlo los grandes escenarios de todo el mundo.

SOS 4.8 en Murcia


¡Buenos días!
Supongo que estáis estudiando para aprobar sus exámenes pero por los que se interesan en  la música y los festivales, tengo buenas noticias: ¡el festival de música “Estrella Levante SOS 4.8” empieza el 5 Mayo 2012 en Murcia! 

En el Sureste de España, este festival  durará 48 horas y será la cuarta vez que el festival se celebrará, cada vez con más gente. Es verdad que SOS 4.8 no llama la atención del público extranjero pero es una ventaja: así, no te moleste la masa.   Lo que es único es que SOS 4.8 se base en un concept multicultural a partir de muchos enfoques. No solo es música, pero es arte y reflexión también. 

De hecho, la gente que organiza el festival quiere invitar el público a reflexionar de otra manera sobre los asuntos de solidaridad, de democracia, de sociedad de consumo y de sostenibilidad.  Mientras que las artistas canten, hay exposiciones, debates con artistas, intelectuales y científicos. Los testimonios en internet dicen que SOS 4.8 es estupendo. 
El programa de este año es el siguiente:

2 Pias Dj´s (Pias/Mad ) | Analogic | Angelpop | Antònia Font | Arturo J. Paniagua (Radio 3) | Bigott | Brodinski | Buffet Libre | Buraka Som Sistema | Cansei de ser Sexy / CSS | Cardopusher | Cupcake | Daniless | Delorentos | Dr Gonzo is not a Dj | El Columpio Asesino | Electric Gramophone | Elyella | Eme Dj | Feed Me Dj Set | Friendly Fires | Fuck Norris | Gossip | Grupo de Expertos Solynieve | Hidrogenesse | John Talabot (dj Set) | Kiko Veneno | Klaus & Kinski | Kosmos | La Casa Azul | La Estrella de David | Le Androide | Love of Lesbian | Maika Makovski | Matthew Herbert DJ Set | Matthew Herbert: One Pig | Meneo | Miqui Puig & Original Jazz Orquestra del Taller de Músics | Mogwai | Nacho Vegas | Oso Leone | Parade | Perro | Pional (live) | Pulp | Raül Fernández & Enric Montefusco | Rusty Warriors | SebAstian | Simian Mobile Disco DJ Set | The Flaming Lips | The Kills | The Leadings | The Magnetic Fields | The Monomes | The New Raemon | The Zombie Kids | Thug Ladies Dj´s | Tomas Fernando Flores | Toxicosmos | Vincent | Virginia DÍaz (180 grados/Radio 3) | yall | Yelle Djs (dj Set) | Yuck |

Bueno, ¿estáis interesados? J


jueves, 26 de abril de 2012

Las elecciones presidenciales francesas




Hacemos un pequeño resumen de la primera vuelta de las elecciones de este 22 de Abril.  Eran 10 candidatos, solo los dos mejores accedieron a la segunda vuelta. Los dos que tuvo suerte son François Hollande y Nicolas Sarkozy.

El primero es el jefe de fila del partido socialista. Este domingo ganó con 28,63%. Este resultado es mejor que el de su colega Ségolène Royal in 2007. Así que podemos decir que el partido socialista ha crecido desde la última elección.

El segundo candidato que será presente es sin sorpresa el actual presidente es decir: Nicolas Sarkozy. Representa el UMP: unión por un movimiento popular. Contabilizó 27,18% de los votos. Ya marcó esta elección porque delante este domingo, nunca in Francia un presidente saliente aspirando  a su reelección, había ‘perdido’ así la primera mano.

Por los otros esta elección es una mano perdedora excepto por Marine Le Pen, la presidente del partido de derecha el frente Nacional. Realizó un buen mejor resultado que su padre in 2002.  Tuvo 17,60% de los votos.

La carrera para seducir los electores del frente nacional ha ya empezado. Los dos candidatos son codo con dodo. ¿ Quién va a ganar? ¿ Quién será el nuevo presidente de la república de Francia? Cita el 6 de mayo para saber cual candidato habrá seducido el más de francés.   

miércoles, 18 de abril de 2012

My week with Marilyn



My week with Marilyn es una ingles película sobre la
famosa actriz Marilyn Monroe. Está película cuenta el rodaje de la película ‘The sleeping Prince’.

In 1956, Marilyn y su marido se rendaron in Inglaterra, la localización del rodaje. La estrella tenía problemas por jugar sus escenas y se andaba con caprichos. Su marido debió volver a América así que estuvo sola y desamparada in este país que no conocía bien. Entonces encontró
Colin Clark, estaba el tercero asistente director. Se ocupó de Marilyn y le ayudó para sus escenas. Le devolvió su confianza en sí mismo. Poco a poco, la actriz se acercaba del joven Colin y se enamoró de ella. La historia cuenta su aventura y revela la especial personalidad de Marilyn Monroe.

My week with Marilyn es una bien película. El juego de la actriz principal, Michelle Williams, es notable. Sin embargo, los partidarios de la sublime rubia serán un poco decepcionados porque no oirán el famoso ‘po po pi do’

jueves, 5 de abril de 2012

Los examenes

Si tienen problemas de estrés como casi todos los estudiantes, aquí tenéis algunos consejos y trucos para manejarlo:

1) Tenéis que saber que no hay formula mágica para estudiar, y que los trucos no serán utiles para todo el mundo

2) Es recomendable acondicionar el lugar antés de ponerse a estudiar. Necesitáis luz, pero no demasiado y no demasiado poco, así que véis bien vuestros apuntos.

3) Necesitáis silencio pero el silencio absoluto no es posible. Es bueno escuchar a la música instrumental pero con un volumen bajo. Se puede también estudiar con un sonido constante (= ruido blanco), como un reloj por ejemplo.

4) Es mejor estudiar cuando no hace demasiado calor, por lo tanto por la mañana o por la noche. ¡No olvidéis beber mucho agua y comer de manera equilibrada!

5) Es necesario mantener su vida social, porque la soledad no es buena para estudiar. También hay que poder disponer de tempo de ocio.

6) Por cada hora de estudiar se debe haber un descanso de 10minutos

Más informaciones aquí: http://www.aprendemas.com/reportajes/P1.asp?Reportaje=634

domingo, 1 de abril de 2012

El momento del pan



Este asunto puede parecer un poco raro, pero me gustaría hablar del pan y de la tradición asociada al mismo. A primera vista, el pan no interesa nadie. Y la verdad es que la gente no hace caso de este producto que, fundamentalmente, forma la base de nuestra alimentación. Parece más atractivo hablar del arte, del cine, de la pintura…  Sin embargo, creo que a veces es importante volver a la base para que no nos haga falto los placeres reales de la vida. ¿Cuándo habéis disfrutado realmente del sabor del pan?

Así, he visto un video de Ibán Yarza hablando de este tema en una conferencia (lo ha puesto al final del articulo). Se pregunta porqué el pan no nos satisface ya. La repuesta es que el pan se ha vuelto en un producto artificial: nos gustaría tener pan a cualquier hora, en cualquier lugar. Tenemos que reducarnos en la cultura del pan. Actualmente, comemos pan de bajo cualidad porque compramos pan que es barato. A consecuencia de eso, existe una competición entre los panaderos. Las expectativas del cliente forman parte de la situación.

Además, no necesitamos muchas cosas para hacer pan: harina, agua y un agento levante. ¿En este caso, cómo es posible que la cultura del pan desaparezca? Porque la baja cualidad puede se encontrar no solo en los ingredientes, pero también en el método.

Según Ibán Yarza, lo maravilloso del pan se encuentra en la naturaleza: un pan con menos levadura pero más tiempo es mejor. Dice que lo que necesitamos por producir pan es tiempo y respeto por la tradición. Pero tiempo es dinero… Después, señala que hemos perdido una grande variedad de los cereales porque no eran rentables. Hoy hacemos el pan con muy pocos tipos de cereales. Por otro lado, nunca ha tenido el panadero más conocimiento en su profesión. Por ejemplo, las cámaras de fermentación.

Por último, los panaderos son desconocidos. Para que la gente recupere el respeto por el sabor y por el producto, se necesita caras, como en otras profesiones (cocinera). La gente sabe muchas cosas sobre la viticultura por ejemplo: regiones, bodegas, variedades…  
¿Qué sabemos del pan? Nada. 


¡Espero que penséis a esto la próxima vez que compraréis vuestro bocadillo!

    

jueves, 22 de marzo de 2012

Mar Adentro



"Mar Adentro" es una película de Alejandro Amenábar, que narra la historia real de Ramón Sampedro. Después de un accidente, quedó tetrapléjico. Durante 26 años, será dependiente de su familia para todo: comer, bañarse, leer, escuchar música. De acuerdo con Ramón, no es una vida correcta y él quiere terminarla con dignidad, gracias a un suicidio asistido.




Esta película me marcó profundamente. Creo que esta película es realmente interesante porque no tiene un tema frecuente y también es una película muy emocionante, ya que podemos imaginar los sentimientos de todos los personajes. Sin embargo, no creo que sea una película fácil de ver. Se necesita una cierta distancia.


Además, la verdadera historia de Ramón Sampedro está muy bien representada por un guión muy bien escrito. Los personajes están bien representados y el mensaje del filme es muy explícito.



Por otra parte, me parece que la actuación de Javier Bardem es simplemente perfecta, o sea consigue provocar un montón de emociones sólo a través sus ojos y su tono de voz. Además de los otros actores y actrices de esta película que, para la mayoría, son también muy buenos.


 
Por tanto, recomiendo esta película porque no os va dejar indemnes.

martes, 13 de marzo de 2012

¡Qué difícil es hablar el español!

¡Hola compañeros!

Aquí esta la canción que hemos mencionado en clase. “Qué difícil es hablar el español” es una canción por dos amigos que hablan en ‘Spanglish’. La canción es un poco larga, pero muy divertida.

Podéis encontrar más sobre esos amigos sobre su página web: http://www.intentalocarito.com

Aquí esta la letra de la canción:
Yo viaje por distinto países,
conocí las más lindas mujeres,
yo probé deliciosa comida,
yo bailé ritmos muy diferentes.


Desde México fui a Patagonia,
y en España unos años viví,
me esforcé por hablar el idioma,
pero yo nunca lo conseguí…
Que difícil es hablar el español,
porque todo lo que dices tiene otra definición.
Que difícil entender el español,
si lo aprendes, no te muevas de región!
Que difícil es hablar el español,
porque todo lo que dices tiene otra definición.
Que difícil entender el español,
Yo ya me doy por vencido “para mi país me voy.”
Yo estudiaba el castellano cuando hacia la secundaria,
de excursión de promoción nos fuimos a las Islas Canarias.
En el viaje comprendí que de español no sabía nada,
y decidí estudiar filología hispana en Salamanca.
Terminada la carrera yo viajé a Ciudad de México,
sentía que necesitaba enriquecer mi léxico.
Muy pronto vi que con el español tenía una tara,
y decidí estudiar otros tres
años
en Guadalajara.
Cuatro meses en Bolivia,
un post grado en Costa Rica,
y unos cursos de lectura con un profesor de Cuba.
Tanto estudio y tanto esfuerzo, y al final tu ya lo ves:
ESTE IDIOMA NO SE ENTIENDE
NI AL DERECHO NI AL REVÉS!
Que difícil es hablar el español,
porque todo lo que dices tiene otra definición.
Que difícil entender el español,
yo ya me doy por vencido “para mi país me voy.”
En Venezuela compré con mi plata una camisa de pana,
Y mis amigos me decían ‘Ese es mi pana, ese es mi pana!’
Y en Colombia el porro es un ritmo alegre que se canta,
pero todos me miran mal cuando yo digo que me encanta.
Los chilenos dicen cuando hay algo lejos “que esta a la chucha”,
y en Colombia el mal olor de las axilas “es la chucha”,
mientras tanto en Uruguay a ese olor le dicen ‘chivo’,
y el diccionario define al chivo como a una ‘cabra con barbuchas’.
Y cambiando una vocal la palabra queda “chucho”,
y “chucho” es un perrito en Salvador y Guatemala.
Y en Honduras es tacaño, y a Jesús le dicen Chucho,
con tantas definiciones, como se usa esa puta palabra!?
Chucho es frío en Argentina,
Chucho en Chile es una cárcel,
Chucho en México si hay alguien,
con el don de ser muy hábil.
El chucho de Chucho es un chucho ladrando,
y por chucho a Chucho lo echaron al chucho,
el Chucho era frío y lo agarró un chucho
-“Que chucho”- decía,
-“extraño a mi chucho”.
Que difícil es hablar el español,
porque todo lo que dices tiene otra definición.
Que difícil entender el español,
yo ya me doy por vencido “para mi país me voy.”
Comencé por aprender los nombres de los alimentos,
pero fríjol es ‘poroto’ y ‘habichuela’ al mismo tiempo.
Y aunque estaba confundido con lo que comía en la mesa,
de algo yo estaba seguro,
un 'strawberry' es una fresa.
Y que sorpresa cuando en México a mi me dijeron ‘fresa’
por tener ropa de Armani y pedir un buen vino en la mesa.
Con la misma ropa me dijeron ‘cheto’ en Argentina.
-“Cheto es fresa yo pensé”-, y pregunté en el
mercado en la esquina:
-“Aquí están buenas las chetas?”-, y la cajera se enojó.
-“Andate a la re (peep) que te remil parió!”
Y -“Fresas, parce”- me dijo un colombiano mientras vió que yo mareado me sentaba en una silla.
-“Hermanito no sea bruto, y apúntese en la mano:
En Buenos Aires a la fresa le dicen frutilla”.
Ya yo me cansé de pasar por idiota
digo lo que a mí me enseñan y nadie entiende ni jota
y si “ni jota” no se entiende pues pregunte en Bogotá.
Yo me rindo, me abro,
me voy pa’ Canadá!
Un ‘pastel’ es un ‘ponqué’, y un ‘ponqué’ es una ‘torta’
y una ‘torta’ el puñetazo que me dio una española en la boca!
Ella se veía muy linda caminando por la playa
Yo quería decirle algún piropo para conquistarla.
Me acerqué y le dije lo primero que se me ocurrió,
Se volteó, me gritó, me escupió y me cacheteó!
-‘Capullo’- yo le dije, porque estaba muy bonita.
y si capullo es un insulto, quien me explica la maldita cancioncita?
(lindo capullo de alelí, si tu supieras mi dolor,
correspondieras a mi amor, y calmaras mi sufri fri fri fri)
Sufrimiento es lo que yo tengo,
y por más que yo me esfuerzo yo a ti nunca te comprendo.
Ya no sé lo que hay que hacer,
para hacerse entender,
y la plata de mis clases no quisieron devolver.
Que difícil es hablar el español,
porque todo lo que dices tiene otra definición.
Que difícil entender el español,
Yo ya me doy por vencido “para mi planeta me voy.”
En España al liquido que suelta la carne la gente le dice ‘jugo’,
Por otro lado en España al jugo de frutas la gente le dice ‘zumo’.
Me dijeron también que el sumo pontífice manda en la religión,
y yo siempre creí que un sumo era en gordo en tanga peleando en Japón.
Conocí a una andaluza, se llamaba Concepción
Su marido le decía “Concha de mi corazón”.
-“Vámonos para Argentina, le dije en una ocasión”.
-“Yo lo siento pero si me dices ‘concha’ creo que allá mejor no voy.”
-“Pero Concha que te pasa, si es un muy lindo país,
hay incluso el que compara Buenos Aires con Paris.”
-“De mi apodo allá se burlan de la forma más mugrienta
y siempre hay cada pervertido que de paso se calienta”.
Y con tantos anglicismos todo es más complicado
si traduces textualmente no tienen significado:
-“I will call you back”-,
te diría cualquier gringo,
-“Yo te llamo pa trá”-,
te dicen en Puelto Lico!
Y ‘ojos’ es ‘eyes’, ‘ice’ es ‘hielo’, ‘yellow’ el color de la yema del huevo!
‘Oso’ es ‘bear’, y ‘ver’ es ‘see’,
‘Si’ es una nota que en inglés es ‘B’…
Y aparte ‘B’ es una ‘abeja’ y también es ‘ser’,
y ‘Sir’ Michael le decía a mi profe de inglés.
Y el que cuida tu edificio es un ‘guachiman,’
y con los chicos de tu barrio sales a ‘hanguear’.
Y la glorieta es un ‘romboy’,
y te vistes con ‘overol’.
Porqué tiene que ser tan difícil saber como diablos hablar español!?!?
No es que no quiera, perdí la paciencia
la ciencia de este idioma no me entra en la consciencia!
yo creía que cargando un diccionario en mi mochila,
y anotando en un diario todas las palabras que durante el día aprendía,
y leyendo, viajando, charlando, estudiando
y haciendo amigos en cada esquina
y probando todo tipo de comida y comprando enciclopedias y antologías,
YO PENSE QUE APRENDERÍA
Y QUE CON FE LO LOGRARÍA
MIS ESFUERZOS FUERON EN VANO!!!!
Yo creía que hablaría el castellano pero YA NO (no no no no)…
Que difícil es hablar el español,
porque todo lo que dices tiene otra definición
“En Chile polla es una apuesta colectiva, en cambio en España es el pene. Alguna gente en México al pene le dice pitillo, y pitillo en España es un cigarrillo y en Venezuela un cilindro de plástico para tomar las bebidas. El mismo cilindro en Bolivia se conoce como pajita, pero pajita en algunos países significa masturbacioncita, y masturbación en México puede decirse chaqueta, que a la vez es una especie de abrigo en Colombia, país en el que a propósito una gorra con visera es una cachucha, y cachucha en Argentina es una vagina, pero allá a la Vagina también le dicen Concha, y Conchudo en Colombia es alguien descarado o alguien fresco, y un fresco en Cuba es un irrespetuoso! YA ESTOY MAMADO!”
-“Pero ‘mamado’ de qué?
Mamado de borracho?
Mamado de chupeteado?
Mamado de harto?
…This is exhausting…”
Yo ya me doy por vencido,
Para mi país me voy!!!

lunes, 12 de marzo de 2012

Unos (falsos) tatuajes



¡Hola chicos!
Para la gente que le gustan los tatuajes como yo, descubrió con el intermediario de un otro blog, dos sitios (el primero es francés y el segundo es americano)donde puede comprar intemporales tatuajes.. Estos son generalmente muy divertidos y creo que sea una buena alternativa para las personas que querrían un tatuaje pero que tienen miedo o que dudan entre dos modeles. Pero, es también para las "veladas temáticas" u otras fiestas donde el humor debe estar de la noche.
Para terminar, un poco de teoría  Para utilizarlos, tened una esponja vegetal, despegad el tatuaje de su papel, poned en la parte del cuerpo que queréis, apoyad ligeramente con la esponja, esperad un minuto y … vale. ¡Que magnifico tatuaje para (más o menos) 7 euros!


http://www.bernardforever.fr
http://www.tatly.com

Con la mano levantá

Aquí os dejo el vídeo de la canción "Con la mano levantá" de Macaco y Estopa que escuchamos en clase.  Para que podáis empezar esta inesperada primavera bailando y cantando. :)



Y, de propina, otra canción de Macaco titulada "Giratutto", más tranquila pero preciosa, ésta en colaboración con Jorge Drexler.

 ¿Cuál pensáis que es el mensaje de esta canción? ¿Conocéis otras canciones con mensajes parecidos?


jueves, 8 de marzo de 2012

Cine rumano : CIRCO DEL OSO


Viniendo directamente de Rumania, Dan Chisu es un personaje de múltiples facetas. Conocido como escritor de "Sólo en la ducha" y "Los cráneos de estudio en el bosque", actor y director de varios documentales televisivos, está de regreso para el segundo año consecutivo.
También es el fundador de Dakino, el festival internacional de cine en Rumania. Después de presentar su primer largometraje "Websitestory" en la 27ª edición de la FIFA, va a presentarnos "Ursul" (El oso) en este añada 28, para la competencia internacional.
Ursul El oso es un road movie lleno de aventuras inesperadas, con un humor fuera del común. El famoso Goran Bregovic (Sueño Underground, ArizonaDream...) firma la banda sonora.
Situado en los años 90, un circo de Bucarest tiene problemas financieros. El director busca una solución para pagar a sus empleados. Se propone vender el único oso de circo, que tiene una cierta edad. Se propone vender el único oso de circo, que ya tiene una cierta edad y que no ya no hace attracion. Pero los artistas se niegan, porque se tomaron apego a el. 
El director decide entonces de secuestrar al oso y venderlo para la caza.
Una mañana, cuando los artistas tomen conciencia de la desaparición del oso, deciden ir en busca de su amigo. Una aventura comienza en los paisajes de las montañas más bellas de Rumania en busca de su amado "Teddy Bear". ¿Ellos lo encontraron? ¿El oso los expulsó?